Arti Lirik Lagu Deslocado by NAPA

 

https://escnorge.no/2025/03/08/napa-for-portugal/


Makna lagu Deslocado adalah tentang perasaan keterasingan dan tidak berada pada tempat yang tepat. Kata deslocado sendiri berarti “terpindah” atau “tidak cocok”. Liriknya menggambarkan seseorang yang merasa berbeda, tersisih, dan sulit menemukan ruang untuk dirinya. Namun di balik itu, lagu ini juga menyiratkan pencarian jati diri dan usaha untuk berdamai dengan keadaan, sehingga pendengar bisa merasakan kedekatan emosional dengan pesan yang dibawakan.


Terjemahan lagu Deslocado

[Verso 1]

Conto os dias para mim

Com a mala arrumada

Já quase não cabia a saudade acumulada

Do azul vejo o jardim

Mesmo por trás da asa

Mãe, olha à janela que eu ‘tou a chegar a casa

Que eu ‘tou a chegar a casa

Que eu ‘tou a chegar a casa

Que eu ‘tou a chegar a casa



[Verse 1] Aku menghitung hari-hari untuk diriku sendiri

Dengan koperku yang sudah dikemas Hampir tak ada ruang untuk kerinduan yang terkumpul

Dari birunya aku melihat taman

Tepat di balik sayap Bu, lihatlah ke luar jendela di balik sayap Bu, lihatlah ke luar jendela

Karena aku akan pulang

Karena aku akan pulang 

Karena aku akan pulang 

Karena aku akan pulang


[Refrão]

Por mais que possa parecer

Eu nunca vou pertencer àquela cidade

O mar de gente, o sol diferente

O monte de betão não me provoca nada

Não me convoca casa


[Chorus]

Seberapa pun kelihatannya, pun kelihatannya,

Aku takkan pernah menjadi bagian dari kota itu Lautan manusia, matahari yang berbeda

Tumpukan beton itu tak berpengaruh padaku Ia tak memanggilku pulang


[Verso 2]

Porque eu vim de longe, eu vim do mеio do mar, no coração

Do oceano eu tenho a vida intеira

O meu caminho eu faço a pensar em regressar

À minha casa, ilha, paz, Madeira

Se eu te explicar palavra a palavra

Nunca vais entender a dor que me cala

A solidão que assombra a hora da partida

Carrego o sossego de poder voltar

Mãe, olha à janela que eu ‘tou a chegar


[Verse 2]

Karena aku datang dari jauh, aku datang dari tengah lautan, di hatiku 

Aku memiliki lautan sepanjang hidupku 

Aku berjalan sambil memikirkan kepulangan Ke rumahku, pulau, kedamaian, 

Madeira Jika kujelaskan padamu kata demi kata 

Kau takkan pernah mengerti rasa sakit yang membungkamku 

Kesendirian yang menghantui saat keberangkatan 

Aku membawa kedamaian karena bisa kembali Ibu, lihatlah ke luar jendela karena aku akan datang


[Refrão]

Por mais que possa parecer

Eu nunca vou pertencer àquela cidade

O mar de gente, o sol diferente

O monte de betão não me provoca nada

Não me convo

O mar de gente, o sol diferente

O monte de betão não me provoca nada

Não me convoca casa


[Chorus]

Seberapa pun kelihatannya,

Aku takkan pernah menjadi bagian dari kota itu Lautan manusia, matahari yang berbeda

Tumpukan beton itu tak berpengaruh padaku Ia tak memanggilku pulang


Post a Comment

Previous Post Next Post